<kbd id="lex3wmmc"></kbd><address id="lex3wmmc"><style id="lex3wmmc"></style></address><button id="lex3wmmc"></button>

          博狗

          歡迎來到博狗校長信箱   ENGLISH

          學術信息

          當前位置: 當前位置: 博狗 > 新聞中心 > 學術信息 > 正文
          教育部“長江學者”王寧教授: 翻譯與國家形象的建構及海外傳播
          審覈:黨委宣傳部 發佈:黨委宣傳部 2018-06-22 瀏覽:

           


          6月20日 ,教育部“長江學者”、歐洲科學院外籍院士、上海交通大學人文藝術研究院院長王寧教授應邀赴我校參加第十九期“洛陽理工外語沙龍” ,爲外國語學院師生作了題爲“翻譯與國家形象的建構及海外傳播”的報告。

          在報告中,王寧教授從三個方面分析了中國的國家形象以及其重要意義:國家形象及其傳播與再現 ;西方的“東方學”和“漢學” ;西方人眼中的中國形象之演變。王寧教授認爲,在西方主流媒體的主導之下 ,世人對中國以及中國人多有誤解,因此用世人所能讀懂的語言來建構中國的國家形象就勢在必行 。王寧教授建議我們不僅要研究傳統的以語言作爲表達媒介的翻譯 ,更要關注作爲國家形象建構之載體的文化翻譯。這樣 ,我們才能用世界通用的語言來講好中國的故事。

          此次沙龍報告闡釋了國家形象建構中的前沿問題 ,爲我院教師的翻譯研究提供了新的研究視角 。





          作者: 蔣珏 圖:周媛
          來源: 外國語學院


          上一篇:美國南佛羅里達大學Alex A.Volinsky教授:Select topics in Materials Science and Engineering and how to publish a paper in high impact journal

          下一篇:資深同聲傳譯員朱維鈞:“口譯筆記法”和“交替傳譯技巧”